婦人持一罐義大利肉醬洗劫銀行
Woman Robs Bank With a Jar of Spaghetti
Sauce
Prego or Ragu? (兩種義大利麵醬的名字) Whatever it was, the spaghetti sauce was definitely not a bomb.
A woman entered a bank in Clinton Township,
Mich. and put a package on the counter, telling the bank clerk that it
contained (包含) a bomb and demanding (要求) money, reported the Detroit Free Press Sunday. The clerk complied (<把錢>收集起來), and the thief — a woman witnesses
said was approximately (大約) 60 years old —
left with her loot (戰利品). That’s when the bank employees and
customers fled (逃離) the building and called the bomb squad
(拆彈小組).
“It did look like there was a hard object
in there,” Clinton Township Lt. Eric Reincke said. “But it was folded over (包起來) so you couldn’t see what was inside.” The Michigan State Police
bomb squad arrived and scanned the package — revealing that there wasn’t a
explosive device in it at all, but instead several cans of spaghetti sauce.
Reincke was had no qualms (疑慮) about the extra
precaution (預防、謹慎) however. “If you don’t know what’s
in a package… you have to treat it like it is possibly an explosive device,” he
told the Free Press.
No one was injured in the course of the
robbery and it’s unclear how much money the woman made off with (偷走). The police have not yet made an arrest in the case but they claim
to have a lead (線索) on a suspect.
在這裡補充一些和文章有關的資訊:
Prego醬和Ragu醬:
沒有留言:
張貼留言