2010年2月25日 星期四


MUSE Supermassive blackhole



Oh baby dont you know I suffer?
Oh baby can you hear me moan?
You caught me under false pretences
How long before you let me go?
You set my soul alight
You set my soul alight
(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the 'supermassive'

I thought I was a fool for no-one
Oh baby I'm a fool for you
You're the queen of the superficial
And how long before you tell the truth
You set my soul alight
You set my soul alight
(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive (You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the 'supermassive' Supermassive black hole
Supermassive black hole
Supermassive black hole
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive (You set my soul alight)Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive Supermassive black hole
Supermassive black hole
Supermassive black hole

moan 呻吟
pretences=pretense 藉口
Glaciers 冰河
superficial 膚淺的

2010年2月8日 星期一



“Commitment inspires you to perform to the best of your abilities. It protects and strengthens your credibility and reputations with yourself and with others. It provides you with passionate energy and unstoppable momentum, and fills you with a sense of pride that’s priceless. Commitment counts!” --Gary Blair


“Leaders who possess good character are those who, through repeated good acts, achieve an appropriate balance of the virtues in his life. Therefore, like a successful athlete, the virtuous person plays a consistently good game. As Aristotle rightly noted, ‘we are what we repeatedly do.’” --Gary Blair


“Focus definitely counts, as it serves as an absolute precondition for every success you will experience. And of all the activities you must cram into your busy schedule, managing your focus is the one you can least afford to overlook.” --Gary Blair


“Consistency becomes a form of human gravity. It holds everything in place and together. It helps us understand the world and our place in it, and that’s why consistency counts.” --Gary Blair































http://tinyurl.com/yl4a84p什麼是「搭配詞」? http://tinyurl.com/y9mf4h5「搭配詞」是一種語言能力
http://tinyurl.com/yfgusd2高頻學術搭配詞cause http://tinyurl.com/yzkx3r4高頻學術搭配詞proposal
http://tinyurl.com/ylrtfvd英文論文寫作10》情態助動詞 Modal Auxiliary
http://tinyurl.com/yf6foby英文論文寫作12》介系詞 Prepositions/At
http://tinyurl.com/ygnalmc英文論文寫作13》 對等連接詞 Coordinate Conjunctions
http://tinyurl.com/ybnl7aw英文論文寫作14》連接副詞 Conjunctive Adverbs
http://tinyurl.com/ylr4sh7英文論文寫作15》研究方法 Method

2010年2月5日 星期五







make ends meet 使收支平衡

Cause it's a bittersweet symphony, this life
Try to make ends meet
You're a slave to money then you die
一生為錢賣命 然後死去
I'll take you down the only road I've ever been down
You know the one that takes you to the places
where all the veins meet yeah,
No change, I can change
改變 我可以改變
I can change, I can change
我可以改變 我可以改變
But I'm here in my mold
I am here in my mold
But I'm a million different people from one day to the next
但每過一天 都有千萬個不同的我
I can't change my mold
No, no, no, no, no
不 不 不 不 不
Well I never pray
But tonight I'm on my knees yeah
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
我需要聽見這樣的聲音 感受我悲痛的聲音
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
旋律會發光 洗竄入腦 讓我得到解脫
But the airways are clean and there's nobody singing to me now
卻發現 沒有人在唱歌 只有自己的呼吸
No change, I can change
改變 我可以改變
I can change, I can change
我可以改變 我可以改變
But I'm here in my mold
I am here in my mold
But I'm a million different people from one day to the next
但每過一天 都有千萬個不同的我
I can't change my mold
No, no, no, no, no 不 不 不 不 不
I can't change
I can't change

2010年2月3日 星期三

SUBMIT後你要做什麼 提高你的錄取率


尤其在線上申請後 更要確認
2.如果有機會的話 參加學校的面試吧
3.向學校問重要的問題 而且有禮貌

4.多跟審查委員連絡 關心自己的申請狀況

5.如果有某些事件影響你的成績 就照實向學校解釋吧

6.寫三到五個重要問題 EMAIL給審查委員吧

2010年2月1日 星期一


& Ampersand (And 符號)
* Asterisk (星號)
@ At sign, at (At 符號,At)
\ Backslash (反斜線)
[ Open bracket (左中括弧)
^ Caret (插入號)
] Close bracket (右中括弧)
( Open parenthesis (左括弧)
) Close parenthesis (右括弧)
: Colon (冒號), Comma (逗號)
$ Dollar sign (錢符號)
-- Double dash (雙破折號)
... Ellipsis (省略符號)
' Single quote (單引號)
" Quote (雙引號)
= Equals (等號)
+ Plus, plus sign (加,加號)
! Exclamation point (驚歎號)
> Greater than (大於)
< Less than (小於)
# Pound sign (井字號)
? Question mark (問號)
. Period, dot (句號,點)
; Semicolon (分號)
- Hyphen (連字號)
— Dash (破折號)
_ Underscore (底線)
 Vertical bar (垂直線)
{ Open brace (左大括弧)
} Close brace (右大括弧)
% Percent, percent sign (百分比,百分比符號)
/ Slash (斜線)
// Double slash (雙斜線)
~ Tilde (取代符號,毛毛蟲)


1. 活該! serves you(him or her) right! = you deserve (he/she deserves it.)

e.g you failed the test? serves you right for not studying!

2. 活該! you had it coming!

e.g. a: i gained weight!

b: well,you had it coming,because you''ve been eating so much without exercising.

3. 胡鬧 that’s monkey business!e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business!

別再混日子了!你根本在胡鬧嘛!注:本句也可把monkey當成動詞說成“stop monkeying around!”

3.請便! help yourself.do as you please. (表示不需准許而可取東西,就是請客人自在點,不必太拘束。)

4.哪有? what do you mean? not at all!

注:如果只說“what do you mean?”那是不帶任何用意的問句,只是想問清楚對方的意思;但是它也可用於挑釁及威脅,代表不滿對方表達的意見。 若加上“not at all”,表示你在否懧對方表達的意思。

5.才怪! yeah,right!as if!e.g. a: today’s test was very easy.b: yeah,right!a:he thinks he can socialize with us! as if!

他自懧可以跟我們交往! 才怪!

注:“yeah,right”常用於諷刺性的回答。“as if”大多是10到17歲女孩的用語。

6.加油! go for it!e.g. a: go for it! you can do it!注:這是鼓勵他人的話,也就是“give it a good try.”“try your best.”。

7.夠了! enough!stop it!

注:也可以加強語氣說“enough is enough!”。要是對方正在fooling around (無所事事),你會罵他“enough of this foolishness!”(混夠了吧!)

8.放心! I got your back.e.g. a: Don’t worry,man. I got your back.

注:這句原本來自“I’m covering you from behind”(我在後面掩護你),是打仗時\軍人常說的一句話。但在現代的意思是我會照料一切,要對方不必擔心,所以這句男人會常用,女人反而較少用。

9.愛現! showoff!e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff!

注:showoff是名詞,也可作動詞,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength.

10.討厭! so annoying!e.g. a: stop that! you are so annoying! 夠了!你真討厭!

11.免談! no need to discuss!(no need for discussion.)e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都確定了。所以就免談了!

12.真棒! that’s great!

13.好險! that was close!e.g. a: I’m so glad you made it. that was close!

注:這裡的close是很接近、幸好的意思,和開門關門(open and close)的close不同。

14.閉嘴! shut up!

15.好爛! it sucks!e.g. a: that sucks. don’t buy it.


16.真巧! what a coincidence!

17.幼稚! immature!e.g. a: She’s still sleeping with her favorite stuffed animal.

She’s so immature.What a baby!e.g. a: Look at her still buying “hello kitty” stuff at age 30.

What a baby!


18.花癡! flirt!e.g. a: You are such a flirt! Stop kissing up to him! He doesn’t like you at all.


注:不論男女,凡有如此行為的皆可用flirt表示。player(調情聖手)專指男性, tease(賣弄風情的女人)專指女性。

19.痞子! riff raff!e.g. a: these people give me the creeps. riff raff!


注:在美國riff raff特別指人骯髒、下流。

20.找死! playing with fire!e.g. a: Are you crazy? You’re playing with fire!


21.色狼! Pervert!

e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet!

注:這句話除了指性變態,也指精神變態,可簡單地說“perv”,也可作動詞,例如:“You are rally perverted.” 。

22.精彩! Super!e.g. A: Good job. That’s super! 注:這字有點舊了,但年輕人喜歡在形容詞前面加super以強調它的意思如“super-cool”。

23.算了! Forget it!


24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn!e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!這好臭!

注: 這些都是低俗的用語,如同“***”等等咒罵的字,Damn是其中最溫和的一個。

25.廢話! Bullshit!e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit!


26.變態! Pervert!e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.


27.吹牛! Brag.e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that!

28.裝傻! Play dumb.e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.

29.偏心。 Biased (prejudiced)。e.g. A: Stop saying those things about it.

You’re just biased. 不要再這樣說它\了,你就是偏心。

A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her.

注:prejudice本意就是負面的,常用來職責對方不公正, bias則是中性字,

如“The author has a bias for apple pie”(這個作家對蘋果派有所偏好)。

30.無恥! Shameless!e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 這種事你也做得出來!\你無恥!

注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丟臉的意思。

31.你敢? You dare?e.g. A: I want to challenge you! B: You dare?

32.贊成! I approve. / That’s a good idea.e.g. A: Let’s go for a walk. B: Sure. I approve.

33.好飽! I’m stuffed.

34. 休想! Over my dead body!/ No way!e.g. A: You want to marry that guy?

Over my dead body!

35.成交! It’s a deal!

36. 幹嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for?

3 字篇

37. 不會吧? That won’t happen,will it?e.g. A: He will win the game. That won’t happen,will it? 不會吧? No,she’s not like that,is she?

e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No,she’s not like that,is she? 不會吧?

No,it won’t,will it?e.g. A: He may not have much longer to live.B: No,he won’t die,will he?不會吧? No way! (or Be smart!較禮貌一點)

37. 起內哄。 Fighting one’s own. / In-fighting.e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. A: I won’t tolerate this in-fighting!

38. 狗屎運! Lucky bastard!e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard!

39. 沒風度。 Crasse.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him.


40. 你說呢? So what?e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you?

B: So what? 你說呢! You tell me!e.g. A: What are we going to do? B: You tell me!

注:說“So what”時,若語氣冷淡,則表示不在乎;若語氣帶挑釁,則表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎樣”的意思。

41. 別傻了! Wise up!e.g. A: Please you believe that? Wise up!Don’t be silly!e.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly.

注:當女孩子說“Don’t be silly”時,大多是在打情罵俏。

42.別鬧了! Keep it down!e.g. A: You kids are too loud! Keep it down!

注:Keep it down是不要鬧了,但keep it up意思完全不同,是用來勉勵對方繼續 努力下去。 如果keep it up!用威嚇的語氣說就變成:若繼續下去後果就不堪設想 (你再給我試試看!)。

42. 不許碰! Don’t touch it! / Hands off!

43. 膽小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward!

44. 考慮中! Sitting on the fence。e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence.

注: 表示此人的決定仍搖擺不定,隨時會受人影響。

45. 認輸吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance.

注: 也可用“give it up!”,意即“不要再試了,你只是在浪費時間”。

46. 搶劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3000! What a rip-off!

注: rip當名詞也可當動詞,所以可說:He really ripped me off.” 。

47. 別催我! Don’t rush me.e.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 別催我!我正在做呢!

48. 再聯絡! Keep in touch。

49. 幹得好! Good job. / Well done!

50. 真劃算。 What a great deal!e.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal!

注:這裡的deal是指買賣交易。在其他情況中“What’s the deal?”“What’s going on?”“Why are you doing this?” 都是在詢問“怎麼了?”。

51. 看好喔! Watch me!


52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do?I’m dead meat.e.g. A: I failed the exam! I’m dead meat!

注:以上兩句都是十分誇張的句子,表示真的不知如何是好,另外,常見的句子有 “You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻煩會毀了我。

53. 羨慕吧! Eat your heart out!e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out!

You’re never gonna find a girl who will like you.注:說這句話的人有著炫耀的心態。

54. 無所謂。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever.

注:這是年輕人很常用的俚語,除了無所謂外,還有以下的意思: I don’t care! (我才不在乎) etc.(等等,諸如此類的) No! That’s not the way it is,but I don’t give a damn. (才不是那樣的,不過我才不理它。)在不同上下文作不同解釋。

55. 別裝蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb!

56. 去你的! Fuck you! (這句話十分粗俗,用生氣或厭惡的語氣說,有“滾你媽的蛋”之意。

57. 分攤吧! Let’s go Dutch.

58. 你做夢! You’re dreaming.e.g. A: That will never happen. You’re dreaming.

注:“Dream on!”意思也是一樣,另外多了點玩笑的態度。

59. 你真笨! You’re so lame!e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again.

注:Lame 原來的意思是跛腳、不適當的意思。在這裡指人不夠酷、無能。

60. 並不想。 Don’t feel like it.e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. B: I don’t feel like it.

61. 好可惜。 What a shame (pity).

62. 隨便你。 (It’s )Up to you.Whatever.

63. 安分點! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave.

注: 年輕人用這句話的時候,多是在鬧著玩的情況下,要對方“安分點”;


64. 再說啦! We’ll talk about it later.

65. 分手吧! Let’s break up.

66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work.See!e.g. A: Like I said it’s not as hard as you thought it’d be. See!

67. 不要臉! Shameless!e.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless!

注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。

68. 別管他! Don’t worry about it.e.g. A: I don’t want to look bad.

B: Don’t worry about it. No one will notice.

Don’t pay attention to it.e.g. A: That guy over there is staring at me.

B: Don’t play attention to it. What the heck!

e.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? B: What the heck!

注: what the heck 與what the ****! 兩個意思一樣。

69.怎麼說? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? What do you mean?e.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?

70.胡扯的! That’s rubbish!e.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish.

71. 蠻配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well.

72. 很噁心! Blood and gore.e.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. That’s so gross!e.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross!

注:“Blood and gore”多半是指電影而言,而“gross”在一般的情況下都可使用。

73.懂了嗎? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Do you get it?(Do you) know what I mean? / know what I’m saying?e.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean?You know?e.g. A: I really hate this. You know?

74. 別裝了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending.

注: Pretending可用playing 代替。

75.神經病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy!

注:這字暗示某人精神失常,行為反常 年輕人的俚語常以“mentally challenged”代替crazy。

76.免了吧! No need!e.g. A: I want to make sure that I get it straight. B: There’s no need. Forget it.

注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president.

77.又來了! Again.e.g. A: Here it come again. I don’t want todeal with it.

That’s typical.e.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake.

B: That’s typical.

78. 不騙你! Not joking。e.g. A: Believe me. I’m not joking.

79.我請客。My treat。 E.g. A: please,it’s your birthday. My treat!

注: Treat也作動詞用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我請客。)

80.不賴嘛! Not bad。

81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell.

注:生氣時在口語上詛咒別人去死前面有時會加上“you can”。

82.冷靜點! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down.Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on!

83.我保證。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee.

84. 我發誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear!注:swear還有下列用法:I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by…對著…發誓,表示很有信心)。 The chief of justice swore in the president. (司法院長監督總統宣誓就職)。  I’m going to swear ff candy for the next month. (下個月我要戒吃糖果)。

85.來單挑! Let’s fight one-on-one!e.g. A: let’s goyou and melet’s fight one-on-one.B: All rightleave the others alone. It’s between you and me.

86. 正經點! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency!Seriously… E.g. A: Okstop joking around. Seriously…注:說這兩句話的情況不同,“have some decency”通常是在對方有了一些惡作劇的行為之後,用來提醒他舉止莊重一點。“Seriously…”則多用來轉變話題,跟中文的“說真格的……”類似,說完這句話,說者就把話題轉為嚴肅的內容。

87.乾脆點! Make up your mind!E.g. A: Geezwe’ve been over this a thousand times. Make up your mind!

88.打擾了! Excuse me for bothering you.注:因為文化的差異,美國人很少有這種說法,大部分的美國人都不懧為要說這麼謙虛的話。

89.清醒點! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up.Wake up! (Wake up and smell the coffee!)e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒點,你看起來像是整夜沒睡。注:酒醉或吃藥後,多會用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell thecoffee!”則是“腦袋裡在想什麼呀,醒醒吧你!”用來訓斥別人面對現實。

90.別理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing.Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond!B: Forget him. I’ll take care of him.注:forget him是“別理他!”,而“別理我!”是leave me alone。

91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste.

92.誰說的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that?Says who? E.g. A: They cancelled our show.B: Says who?注:這兩句話除了可用來詢問是什麼人說的,它的意思多半是用來否懧所聽到的消息。

93.很難說。 Hard to say. 表示不清楚、不確定而難下定論。

94.老實說。 To tell you the truth (that…)/Honestly…

95.你撒謊! You lie!

96.真噁心! So disgusting!

97.真礙眼! Rubs me the wrong way.e.g. A: I can’t put my finger on itbut he really rubs me the wrong way.我說不上來,但他真礙眼!注:說這句話時通常有人惹到你,但也可能只是因為某人的外貌、言行令人不舒服。

98.別想溜! Don’t run away!注:run away也可指閃避問題,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要\對方面對,並解決問題。

99.不客氣。 You’re welcome. / No problem. / No bother./

Don’t worry about it/ Don’t mention it.

100. 不上道。 Don’t know how to play the game.E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play t\he game.注:這是現代的俚語。有一句Playing the field,它的意思就大不一樣了,是表示同時\跟很多不同的人約會。

101.你輸了! You lost!

102.吵死了! So noisy!

103.不見得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me.B: Not necessarily. (意味“情況可能正好相反”)

104.兜風去。 Let’s go out for a drive.

E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive!我覺得有被困在這裡得感覺。咱們兜風去吧!Let’s go out for some air!E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air!注:going out for a drive 是開車或騎車出去。 going out for some air 除了開車或\騎車,也可表示用走來散心。

105.怕了吧? Now you are scared aren’t you?e.g. A: Now you are scared aren’t you?B: Get that gun away from me!

106. 真低級! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt?B: How low-class! (通常不當別人面講這句話)

107.就這樣。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the \way it is.Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be.注:let it be通常語氣和緩,以安慰別人或使人平靜。

108.放棄吧! Give up!

109.太神了! Cool!

110. 解脫了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with\ school forever. Free at last.

111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business.注:有些用Beeswax代替Business。

112. 好噁心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick.

113. 小氣鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard.What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes?注:stingy bastard語氣很刻薄,因為“bastard”已經近乎粗話了。Stingy 是形容詞,小氣,吝嗇之意。Miser是名詞。

114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah

you’re right. OKI admit it!


115. 別惹我! Don’t bother me. E.g. A: OkI’ll do whatever you want.But just don’t bother me anymore.Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能別再惹我?注:Bother 意思是阻撓,困擾,或對某人嘮叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻煩。

116. 沒什麼。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up!B: Not much…

117. 答對了。 Bingo! / You are right!

118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night.B: Maybe another time…I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner.B: I can’t tonightbut I’ll take a rain check.注:rain check本意來自比賽因下雨而取消,所發給觀眾下次入場得延期證明;或是商店


119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B:\ I don’t care! I’m going to beat him. Just watch.注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。

120. 別多嘴。 Enough! Shut up!

121. 耍大牌。 Poser!

E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser!

122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school.B: What for? You already have a Ph D!Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you bu\ying more? Why are you doing that?注:依說話的語氣,意思可能是刻薄的反諷,好奇的詢問,或是冷漠不想搭理對方。

123. 書呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd!

124. 不錯吧? Look not bad huh?

E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Looknot bad huh?

125. 真可怕! That’s terrible!

126. 別妄想! You’re dreaming! / In your dreams.

127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb.

128. 不難吃。 Tastes good.

129. 真體貼! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? S\o affectionate!注:另外一種口語用法是“lovey-duvvy”,但是比較負面,含有受不了別人如此親熱的\意思。 130. 得了吧! Come on! 131. 末班車。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it\ for the championship!


01. I love you not because of who you are,

but because of who I am when I am with you.
02. No man or woman is worth your tears,

and the one who is, won't make you cry.

03. Just because someone doesn't love you the way you want them to,

doesn't mean they don't love you with all they

04. A true friend is someone who reaches for your hand and touches your heart.


05. The worst way to miss someone
is to be sitting right beside them
knowing you can't have them.

06. Never frown,

even when you are sad,

because you never know who is falling in love with your


07. To the world you may be one person,

but to one person you may be the world.

08. Don't waste your time on a man/woman,

who isn't willing to waste their time on you.

09. Maybe God wants us to meet a few wrong people

before meeting the right one,

so that when we finally meet the person,

we will know how to be grateful.


10. Don't cry because it is over,

smile because it happened.

11. There's always going to be people that hurt you,

so what you have to do is keep on trusting

and just be more careful about who you trust next time


12. Make yourself a better person

and know who you are before you try

and know someone else

and expect them to know you.
在你嘗試了解其他人和盼望其他人明白你之前, 先把你自己變成一個更好的人和了解你自己。

13. Don't try so hard,

the best things come when you least expect

them to.
14. Remember: Whatever happens, happens for a


15. True friends: How many people actually have 8 true

Hardly anyone I know!

But some of us have all right friends and

good friends!!!











舉例來說 如下圖

可以看到一個 Themes 分類有一個Astronomy
你就可以點進去看 然後有很多的天文學單字



1.Stop complaining! 別發牢騷!
2.You make me sick! 你真讓我噁心!
3.What's wrong with you? 你怎麼回事?
4.You shouldn't have done that! 你真不應該那樣做!
5.You're a jerk! 你是個廢物/混球!
6.Don't talk to me like that! 別那樣和我說話!
7.Who do you think you are? 你以為你是誰?
8.What's your problem? 你怎麼回事啊?
9.I hate you! 我討厭你!
10.I don't want to see your face! 我不願再見到你!
11.You're crazy! 你瘋了!
12.Are you insane/crazy/out of your mind? 你瘋了嗎?(美國人絕對 常用!)
13.Don't bother me. 別煩我。
14.Knock it off. 少來這一套。
15.Get out of my face. 從我面前消失!
16.Leave me alone. 走開。
17.Get lost.滾開!
18.Take a hike! 哪兒涼快哪兒歇著去吧。
19.You piss me off. 你氣死我了。
20.It's none of your business. 關你屁事!
21.What's the meaning of this? 這是什麼意思?
22.How dare you! 你敢!
23.Cut it out. 省省吧。
24.You stupid jerk! 你這蠢豬!
25.You have a lot of nerve. 臉皮真厚。
26.I'm fed up. 我厭倦了。
27.I can't take it anymore. 我受不了了!(常用)
28.I've had enough of your garbage. 我聽膩了你的廢話。
29.Shut up! 閉嘴!
30.What do you want? 你想怎麼樣?
31.Do you know what time it is? 你知道現在都幾點嗎?
32.What were you thinking? 你腦子進水啊?
33.How can you say that? 你怎麼可以這樣說?
34.Who says? 誰說的?
35.That's what you think! 那才是你腦子裏想的!
36.Don't look at me like that. 別那樣看著我。
37.What did you say? 你說什麼?
38.You are out of your mind. 你腦子有毛病!
39.You make me so mad.你氣死我了啦。
40.Drop dead. 去死吧!
41.fuck off. 滾蛋。
42.Don't give me your shit. 別跟我胡扯。
43.Don't give me your excuses/ No more excuses. 別找藉口。
44.You're a pain in the ass. 你這討厭鬼。
45.You're an asshole. 你這缺德鬼。
46.You bastard! 你這雜種!
47.Get over yourself. 別自以為是。
48.You're nothing to me. 你對我什麼都不是。
49.It's not my fault. 不是我的錯。
50.You look guilty. 你看起來心虛。
51.I can't help it. 我沒辦法。
52.That's your problem. 那是你的問題。
53.I don't want to hear it. 我不想聽!
54.Get off my back. 少跟我囉嗦。
55.Give me a break. 饒了我吧。
56.Who do you think youre talking to? 你以為你在跟誰說話?
57.Look at this mess! 看看這爛攤子!
58.Youre so careless. 你真粗心。
59.Why on earth didn't you tell me the truth? 你到底為什麼不跟我說實話?
60.I'm about to explode! 我肺都快要氣炸了!
61.What a stupid idiot! 真是白癡一個!
62.I'm not going to put up with this! 我再也受不了啦!
63.I never want to see your face again! 我再也不要見到你!
64.That's terrible. 真糟糕!
65.Just look at what you've done! 看看你都做了些什麼!
66.I wish I had never met you. 我真後悔這輩子遇到你!
67.You're a disgrace. 你真丟人!
68.I'll never forgive you! 我永遠都不會饒恕你!
69.Don't nag me! 別在我面前嘮叨!
70.I'm sick of it. 我都膩了。
71.You're such a bitch! 你這個婊子!
72.Stop screwing/ fooling/ messing around! 別鬼混了!
73.Mind your own business! 管好你自己的事!
74.You're just a good for nothing bum! 你真是一個廢物!/ 你一無是處!
75.You've gone too far! 你太過分了!
76.I loathe you! 我討厭你!
77.I detest you! 我恨你!
78.Get the hell out of here! 滾開!
79.Don't be that way! 別那樣!
80.Can't you do anything right? 成事不足,敗事有餘。
81.You're impossible. 你真不可救藥。
82.Don't touch me! 別碰我!
83.Get away from me! 離我遠一點兒!
84.Get out of my life. 我不願再見到你。/ 從我的生活中消失吧。
85.You're a joke! 你真是一個小丑!
86.Don't give me your attitude. 別跟我擺架子。
87.You'll be sorry. 你會後悔的。
88.We're through. 我們完了!
89.Look at the mess you've made! 你搞得一團糟!
90.You've ruined everything. 全都讓你搞砸了。
91.I can't believe your never. 你好大的膽子!
92.You're away too far. 你太過分了。
93.I can't take you any more! 我再也受不了你啦!
94.I'm telling you for the last time! 我最後再告訴你一次!
95.I could kill you! 我宰了你!
96.That's the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我聽到的最愚蠢的事!
97.I can't believe a word you say. 我才不信你呢!
98.You never tell the truth! 你從來就不說實話!
99.Don't push me ! 別逼我!
100.Enough is enough! 夠了夠了!
101.Don't waste my time anymore. 別再浪費我的時間了!
102.Don't make so much noise. I’m working. 別吵,我在幹活。
103.It's unfair. 太不公平了。
104.I'm very disappointed. 真讓我失望。
105.Don't panic! 別怕!
106.What do you think you are doing? 你知道你在做什麼嗎?
107.Don't you dare come back again! 你敢再回來!
108.You asked for it. 你自找的。
109.Nonsense! 鬼話!